lunes, 8 de febrero de 2010

Regina Spektor - The Call


*Disco: The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (Año: 2008)

El llamado
Comenzó como un sentimiento
Que se convirtió en esperanza.
Que luego se transformó en un pensamiento tranquilo
Que se transformó en una palabra silenciosa.
Y después esa palabra se hizo más y más fuerte
Hasta que fue un grito de guerra.
Volveré cuando me llames
No hay necesidad de decir adiós.

Solo porque todo este cambiando
No significa que nunca antes haya sido de esta manera.
Todo lo que podes hacer es tratar de saber quienes son tus amigos
Mientras vas a la guerra.
Elegí una estrella del oscuro horizonte y seguí la luz.
Volverás cuando haya terminado
No hay necesidad de decir adiós.
Volverás cuando haya terminado
No hay necesidad de decir adiós.

Ahora volvemos al principio
Es solo un presentimiento y nadie sabe todavía.
Pero solo porque ellos no puedan sentirlo
No significa que tengas que olvidar.
Deja que tus recuerdos se hagan más y más fuertes
Hasta que estén frente a tus ojos.
Volverás cuando te llamen
No hay necesidad de decir adiós.
Volverás cuando te llamen
No hay necesidad de decir adiós.

sábado, 6 de febrero de 2010

Snow Patrol - The Lightning Strike: [III - Daybreak]


*Disco: A Hundred Million Suns (Año: 2008)

La caida del rayo: [III. El alba]
Lentamente el día se desarma en nuestras manos
Y suaves aleluyas fluyen desde la iglesia.
Aquella en la esquina, de la cual dijiste que tenías miedo.
Era demasiado oscura y grande como para encontrar tu alma.

Algo estaba obligado a salir bien a veces, hoy.
Todas estas piezas rotas encajan para hacer una perfecta foto nuestra.
Hizo frio, se puso oscuro y de repente llovió.
Llovió tanto que nosotros dos éramos lo único
Que podíamos ver por millas y millas.

Y en medio de la inundación sentí mi valía.
Cuando te sujetaste a mi yo era tu pequeña balsa salvavidas.
Por favor, sabe que vos también eras la mía.
Gotas de agua golpearon la tierra como las propias lágrimas de Dios
Y se dispersaron en formas como de
Ensaladeras, lavabos y baldes para reducir la inundación.

Mientras los autos se oxidaban inmóviles en caminos y cordones de veredas
Te sacaste el impermeable y extendiste los brazos.
Los dos nos matamos de risa y nos rendimos a
La fuerza pura del cielo y el frío imán de la tierra.

Video (solo audio)

Snow Patrol - The Lightning Strike: [II - The Sunlight Through The Flags]


*Disco: A Hundred Million Suns (Año: 2008)

La caida del rayo: [II. La luz del sol a través de las banderas]
Desde acá las caravanas son juguetes de niños
Y puedo sostenerlos en mi palma.
Veo el mar arrastrase a la vuelta de la esquina.
Conecta los puntos desde acá hasta donde estas vos.
La luz del sol quemando a través de las banderas flojas,
Pintadas arriba, en los muros blancos de la iglesia.
Persigo mi sangre desde el cerebro hasta el corazón que late con fuerza,
Hasta que me quedo sin respiración por intentarlo.

No te preocupes, todo es sonido,
Este es el lugar más seguro que encontré.
El único ruido apagándose es el nuestro,
Echándole tarros de miel a nuestro té.

Estos accidentes de fe y naturaleza
Tienden a pegarse en tu forma de hablar.
Pero cada tanto se resiste a la tendencia
Y sos reparada por algo más que pegamento.

¿Por qué no pones a descansar tus frágiles huesos?
Hace un minuto te veías sola.
Deja de sacudir tus brazos, estas segura y seca.
Respira y bebe el cielo de invierno.

Video (solo audio)

Snow Patrol - The Lightning Strike: [I - What If This Storm Ends?]


*Disco: A Hundred Million Suns (Año: 2008)

La caida del rayo [I- ¿Que pasaría si esta tormenta terminara?]
¿Que pasaría si esta tormenta terminara?
Y no te viera
Como estas ahora,
Nunca más.

La aureola perfecta
De cabello dorado y brillante,
Te hizo comenzar
El último baile del planeta.

Solo por un minuto
El plateado cielo bifurcado,
Te iluminó como una estrella
Que seguiré.

Ahora nos encuentra
Como yo te encontré a vos.
No quiero correr
Simplemente abrúmame.

¿Que pasaría si esta tormenta terminara?
Y no nos dejara nada,
Excepto un recuerdo,
Un eco distante.

Quiero un inmovilizado
Quiero un agitado
Ruido, jaula tras jaula.
Hasta que mi sangre hierva.

Quiero verte
Como estas ahora,
Cada día
Que viva.

Pintado con llamas
Un trueno todo desnudo.
Se el rayo en mi
Que caiga implacablemente.

Video (solo audio)

lunes, 1 de febrero de 2010

Showbread - Naked lunch


*Disco: Age of reptiles (Año: 2006)

El almuerzo desnudo*
Quiero vomitar, pero por ahora me aguanto
No puedo expresar como me siento, en serio.
Quieres crecer, pero hay un problema con eso
No hay ninguna parte donde pueda ir alguien tan atrofiada como tú
Y es verdad que estoy asqueado conmigo también…
Mi lengua no puede ser domesticada, está en llamas que vienen directamente del infierno.
Me como la mugre que botas y arruino el acorde que resuena.
No puedo encontrar ninguna palabra gentil que articular.

Me enfermas, me pones muy enfermo, Lo haces. Sí, sabes que lo haces.
Enfermo, enfermo!. Cada día me pongo peor.

Calla tu voz, hazte una lavado de estómago
Libérate de la basura.

Sé que no te emborrachas, tú bebes socialmente
Todas tus razones son inválidas, no se pueden sostener por si solas
Y cuando hablas oigo como las neuronas se mueren
Asi que mantén la boca cerrada.
No desperté para sentirme como un bicho
He sido UNO por mucho más tiempo del que puedo recordar.
No soy un drogadicto perdido en Interzone y debajo de la alfombra.
Sólo me como el polvo insecticida y trepo por la pared.

Traducción realizada por: Muerto Scream

*La canción toma el nombre de la novela de William Burroughs, "Naked lunch"

 
Blogger design by suckmylolly.com